• Home
    • -
    • Livros
    • -
    • O Ouvido do Coração: A Jornada de uma Atriz de Hollywood aos Votos Sagrados
  • A+
  • A-


The Ear of the Heart: An Actress' Journey From Hollywood to Holy Vows

Trinta e seis

O teatro da abadia não surgiu porque eu tinha algum tipo de plano. Quando entrei no mosteiro, acreditei que havia deixado a atuação para trás para sempre e que viveria uma vida de contemplação silenciosa .

Nosso teatro aconteceu – como costuma acontecer na vida beneditina – porque outras pessoas tinham uma vocação que se relacionava com a minha vocação. Foi a sinergia criada pelo nosso amor mútuo pelo teatro que deu origem ao nosso teatro .

Como nossa fita de Anastasia não havia sido mostrada à Comunidade (tudo em seu devido tempo na abadia), perguntei a Patricia Neal se ela poderia apresentar para nós seu show individual sobre Helen Keller. Patricia era devotada a Helen Keller. Ela interpretou a mãe de Helen na produção original da Broadway de The Miracle Worker e, após sua recuperação dos derrames, realizou leituras dedicadas à vida da senhorita Keller que Roald Dahl havia escrito para ela .

Patricia fez a apresentação diversas vezes na tenda do Unicórnio, em um morro fora do recinto, diante de um público não só da Comunidade, que forneceu interlúdios cantados para as leituras, mas de muitos convidados externos que foram muito generosos com as doações após o show .

Durante a última apresentação, uma tempestade elétrica com fortes chuvas cortou a energia elétrica do local. Mas isso não impediu a apresentação de Patrícia. Ela deslocou-se, com seu público, para dentro da capela da abadia onde, iluminada por velas, completou o espetáculo para uma casa lotada .

Após a apresentação, Patrícia, exausta mas alegre, virou-se para mim e disse: “Você não pode deixar isso acontecer de novo. Você não pode ter apresentações chovendo. Você tem que construir um teatro aqui, bem nesta colina .”

Nosso teatro foi construído no ano seguinte com a ajuda de Patrícia e vários outros benfeitores. É um teatro ao ar livre com capacidade para duzentas pessoas. Foi projetado por Mother Placid para capturar o caráter de um celeiro rural, e Padre Prokes manteve um olhar atento durante a construção para ter certeza de que sua visão seria honrada. O palco se abre na parte traseira para a floresta de nossa propriedade para que as árvores e os pássaros – e às vezes os insetos – façam parte do mundo teatral que criamos. Patrícia fez acontecer. Ele leva o nome que ela deu naquele dia - The Gary-The Olivia - em homenagem a Gary Cooper e sua filha, que morreu muito jovem .

Uma produção completa de Sonho de uma Noite de Verão foi a primeira apresentação do nosso novo teatro, seguida por mais duas peças de Shakespeare : A Megera Domada e Muito Barulho por Nada. Ao todo, apresentamos seis peças do Bardo .

Em 1986, Lady Abadessa veio ter comigo com um pedido para uma produção assinalando o seu quinquagésimo Jubileu, algo que a Comunidade ouvia na época do Natal há anos. Ela queria uma apresentação dramática do oratório El Pessebre (O Berço) de Pablo Casals, baseado no poema escrito por seu amigo Joan Alavedra em 1945, quando ambos estavam presos durante a Guerra Civil Espanhola .

Casals recusou-se a estrear a obra em Espanha e, em vez disso, apresentou-a pela primeira vez no México em 1960. Foi apresentada apenas mais uma vez, em 1967, em Genebra; consequentemente, nossa produção marcaria a primeira vez que a obra seria executada nos Estados Unidos .

Digite novamente Tom Camm. Tom é o jovem oblato que saiu da Comunidade Fechada vinte anos antes para buscar a carreira profissional como dançarino. Ele teve sucesso em sua busca e fazia parte de uma empresa profissional na qual conheceu sua esposa. Tom e Sally moravam em Michigan e haviam formado uma família com o nascimento da filha Michaela quando Lady Abbess os contatou e pediu que encenassem El Pessebre .

“Coreografar o oratório foi uma ideia emocionante”, relembrou Sally, “mas Michaela tinha apenas um mês de idade e eu temia que isso não fosse possível. “Mas isso é perfeito”, insistiu Lady Abadessa. 'Ela pode interpretar o menino Jesus!' ”

Os Camms trabalharam em El Pessebre por muitos meses, viajando diariamente de Michigan na maior parte deles. Trabalhando com a música que Casals havia gravado, Sally baseou sua coreografia nas danças folclóricas catalãs, utilizando, porque esta história do nascimento de Cristo é contada através do olhar das crianças, o grande estoque de jovens que então circulavam pela abadia .

Tom e Sally dançaram os papéis de Joseph e Mary. A dança de Sally não é apenas algo digno de ser visto, mas ela é um gênio quando se trata de ensinar crianças a dançar. O mais comovente foi que as crianças ficaram tão envolvidas. Essas crianças não ficaram intimidadas ou tímidas; eles permaneceram eles mesmos, mas também responderam à disciplina da atuação. Quando a estrela do balé Gelsey Kirkland visitou Regina Laudis durante o período de ensaio, ela elogiou Sally: “É exatamente assim que as crianças deveriam ser ensinadas a dançar!”

Tudo no show foi lindo, realmente. Uma lembrança particularmente comovente foi a da viúva de Pablo Casal, Marta, que agora morava em Washington, DC, ter vindo a Regina Laudis para ver El Pessebre. Ela assistiu a um ensaio e ficou tão emocionada que chorou .

Sally lembrou: “Quase todos ligados à abadia, incluindo todas as freiras, estavam de alguma forma envolvidos – construindo apartamentos, fazendo fantasias, capacetes e máscaras para os burros e anjos. Lady Abbess foi a força motriz por trás deste projeto.”

- Se ela tivesse conseguido o que queria, o show teria um elenco de milhares de pessoas. Havia muito Cecil B. DeMille em Lady Abbess .

El Pessebre teve um enorme sucesso e deu origem a outra produção épica, não como parte das apresentações de verão, mas apenas para um público convidado para continuar a celebração do aniversário da Senhora Abadessa. O Mistério dos Santos Inocentes foi uma adaptação da peça de mistério medieval O Massacre dos Inocentes , especificamente escolhida por Lady Abbess como uma resposta contemplativa à controvérsia em curso sobre a decisão da Suprema Corte no caso Roe v. Wade . Sally Camm novamente encenou e coreografou a peça, ela e Tom dançaram, Veronica Tyler cantou, Patricia Neal e Dawn Douglas atuaram nela. Stephen Concordia, o jovem que estava no programa terrestre na época do filme de 1980, compôs músicas originais para a produção. Coincidentemente, Stephen estava agora considerando uma vocação religiosa.

Em 1990, o fervor de James e Dawn Douglas por uma companhia de atuação foi estimulado pela chegada em cena de Helen Patton, uma jovem atriz profissional que também sonhava em fundar uma companhia de teatro. Helen, que é irmã da nossa Mãe Margaret Georgina, escreveu uma peça engenhosa chamada Love's Labour's Won e trouxe vários dos seus talentosos amigos para a representar. Helen também trouxe prestígio por meio de seu treinamento na Royal Academy of Dramatic Art de Londres .

No ano seguinte, Helen e seu colega da RADA, Richard Rivas, retornaram e se juntaram a dois jovens que trabalhavam em nosso programa de terras — Alistair Highet, irmão de Iain, e Melora Mennesson — em uma produção de As You Like It, de Shakespeare .

Foi uma grande produção e havia um espírito fantástico entre as pessoas. Pela primeira vez houve uma sensação real de conjunto. Todo mundo estava perguntando: “O que vem a seguir? Como mantemos esse espírito vivo? Como podemos manter esse senso de comunidade crescendo?” Eles não queriam que seus relacionamentos terminassem só porque a peça havia acabado. Reconheci essa necessidade e simpatizei com a dor que eles sentiam. Foi desse desejo que nasceu a Act Association .

Alistair Highet lembrou: “A Act Association surgiu dessa necessidade de ter um núcleo de pessoas comprometidas umas com as outras e com a abadia de uma peça para a outra, e isso não significava que seriam necessariamente eles a encenar a peça. todos os anos, mas apoiariam quem o fizesse. Nossa missão era criar um contexto para esse tipo de experiência comunitária. Abraçamos essa missão.”

Senti que, como contemplativo, deveria colocar complementos – pessoas que estão na minha mesma profissão, mas não são chamadas à vida religiosa – nessas posições que poderiam construir um genuíno teatro comunitário. Eu imaginei meu papel como coadjuvante. Esse nem sempre foi um caminho fácil para quem gosta de fazer as coisas do seu jeito. Mas aprendi desde cedo que só quando alguém escolhe trabalhar com outras pessoas é que a vida realmente acontece .

James e Dawn Douglas, Helen Patton, Alistair Highet, Richard Rivas e Melora Mennesson formaram o núcleo da Act Association. Esse núcleo cresceu com a adição de Kelly e Michael Briney, um casal nova-iorquino com aspirações teatrais; Tim Ridge, um jovem que solicitou mais um ano em nosso programa de terras para se juntar ao grupo; e um carpinteiro e técnico de palco, Kevin McElroy, sem o qual nunca teríamos feito um show a cada verão .

Helen Patton relembrou: “No início, Madre Dolores estava muito, muito presente. Ela costumava vir fazer aquecimento vocal conosco e, em um ensaio técnico, notei que ela carregava uma lâmpada Fresnel enorme e perguntei se ela realmente deveria carregar aquela coisa pesada. Sem diminuir o passo, ela respondeu: 'Não, meu lugar é lá dentro. Fui chamado para ser contemplativo, mas até que todos vocês se unam e preencham essas vagas, alguém terá que fazê-lo. Quando você assumir a responsabilidade, poderei voltar a orar por você. ”

“Madre Dolores não sugere peças, mas aprova ou desaprova as escolhas apresentadas pela associação”, disse Melora Mennesson. “Ela vai a testes e ensaios de vez em quando, mas resiste a fazer sugestões e não acho que ela faça anotações. A empresa nem sempre funciona bem. Surgem problemas, mas é raro quando ela é solicitada a arbitrar. No entanto, todos sabem que ela é a autoridade final.

“As peças pretendem refletir uma realidade dentro e fora do recinto. Embora os beneditinos ofereçam hospitalidade aos leigos, eles permanecem muito conscientes da necessidade da clausura. Portanto, sempre houve momentos em que ela não estava presente.”

Nunca há necessidade de tomar a decisão de estar dentro do recinto em vez de no teatro ou em outro lugar, e não é uma postura mais sagrada do que você permanecer dentro do chamado do Horarium. A profundidade da vida de oração corporativa me mantém dentro do propósito dos meus votos. Não é uma consideração intelectual. Não é uma questão de decisão .

“Fazer uma peça é um processo longo”, continuou Melora. “O trabalho em cada produção de agosto começa em janeiro com audições e leituras. Nos próximos meses, os ensaios serão agendados nos finais de semana apenas porque as pessoas têm vida familiar e trabalho. À medida que nos aproximamos da apresentação, ensaiamos diariamente. A Act Association apresenta apenas seis apresentações de cada peça, incluindo uma apenas para a Comunidade, durante dois finais de semana. É muito trabalho só para isso.

“Mesmo assim, começamos a procurar várias peças para fazer entre nossos shows de verão. Sem saída, de Jean-Paul Sartre , era um deles, mas tínhamos certeza de que não daria certo. Como a escolha cabe ao discernimento da abadia, pensamos que nunca teríamos permissão para fazer uma peça que se passasse no Inferno. Mas Madre Dolores ficou intrigada com a ideia. Ela é, felizmente, aventureira.

Helen acrescentou: “Apresentamos No Exit , numa tradução forjada com a ajuda de Mother Jerome, em repertório com uma revista musical original, No Man Is an Island . A dinâmica entre as duas produções foi incrível. No Exit era clandestino e escuro; No Man Is an Island , aberto e espumoso. E ainda assim o público seria chamado a contemplar a mensagem de futilidade isoladamente em ambos.”

Melora relembrou: “No Exit foi apresentado em Our Lady of Light, a casa em estilo da Nova Inglaterra do outro lado da Flanders Road, em frente à abadia. Com um tempo infernal! Fazia mais de cem graus lá dentro. Ninguém conseguia respirar.”

Perfeito para o Inferno .

Sempre tínhamos uma peça acontecendo todo verão, embora perdemos nosso local habitual para a feira de agosto do ano seguinte. A participação do fim de semana em nossa feira subiu para quarenta mil convidados. É muito trânsito para a Flanders Road e muito trabalho para as freiras, considerando que todo o pão, queijo, mel, cerâmica e esculturas de metal disponíveis para compra vieram do trabalho das freiras. A feira estava ficando grande demais. Pagava-nos a conta do petróleo durante todo o ano, mas não podíamos correr o risco de nos tornarmos num parque de feiras com uma capela anexa. Acho que todos ficaram aliviados quando encerramos a feira .

O último show realizado na feira foi uma revista musical , You Got to Move, compilada e interpretada por Tom Pomposello. Tom veio para Regina Laudis por meio de sua futura esposa, a cantora Patricia Lawrence, que conhecia Mother Placid. Tom era um empresário em todos os sentidos da palavra. Ele também era um grande urso de homem .

Tom se apaixonou pelo blues ainda jovem e passou o resto da vida tocando e colecionando o que considerava música folk americana . Ele dirigiu sua própria empresa, produzindo músicas, vídeos de animação e jingles publicitários. Lady Abadessa e eu pensamos que Tom deveria se encontrar com nossa amante convidada, Madre Noella, porque sua conexão com Sha Na Na permitiria facilmente que ela se relacionasse com sua profissão .

Madre Noella lembrou-se da primeira sala deles. “Logo de cara, Tom disse que queria que sua profissão fosse assumida pela Comunidade, mas não sabia como. 'O que um homem do blues tem para dar a uma abadia?' ele se perguntou. “Algumas pessoas diriam que não há lugar para o blues lá. Lembrei-me das muitas vezes que Madre Dolores disse: 'Há uma possibilidade de sacralidade em tudo o que você faz, dependendo de como você o faz'. ”

“No nosso salão seguinte, tivemos a ideia de celebrar a música americana da segunda metade do século XX. E, como o ano marcaria o quinquagésimo aniversário da invasão da Normandia, também homenagearia o momento em que Lady Abadessa recebeu o chamado para fundar Regina Laudis.

“O título do show veio de uma música que o mentor de Tom, o grande guitarrista de blues Fred McDowell, escreveu: 'You Got to Move'. Suas letras cantavam sobre encontrar seus pertences na rua porque você não pagou o aluguel – e você precisa se mudar. E também, quando o Senhor te chama, você tem que se mover. Os Rolling Stones tiveram um disco de sucesso com isso.”

Tom recrutou colegas musicais profissionais de Nova York, e suas apresentações foram fabulosas. Ele fez um trabalho magistral ao editar imagens reais do filme do Dia D, que foram projetadas por trás desses artistas. A maior parte da música nunca havia sido tocada na abadia - blues, soul, rock and roll, música que Elvis cantava .

Eu sabia que Tom era especial quando ouvi sua música enquanto estávamos na capela cantando as Vésperas e Tom e seus músicos estavam terminando a matinê de sábado no teatro. Porque era agosto, as janelas estavam abertas e foi incrível ouvir aquela música em relação ao canto das Vésperas. Havia algo nisso que era misteriosamente complementar. E foi muito divertido .

Depois de You Got to Move, Tom manteve contato próximo. Ele estava preocupado com a potencial falta de doações que poderíamos sofrer sem que a feira proporcionasse um público substancial. Ele disse que pensaria em algo para fazer sobre isso .

Nossa próxima peça foi uma que eu conhecia muito bem : The Pleasure of His Company. Quase quarenta anos se passaram desde que recitei suas falas no palco Longacre. Desta vez, Pogo Poole era um diabólico James Douglas. Maria Agee, enfermeira residente no programa de terras, desempenhou o papel de Cornelia Otis Skinner. Pouco depois dessa apresentação, Maria entrou em Regina Laudis e hoje é Irmã Esther, que mantém lindos nossos jardins. Embora as freiras não apareçam nas produções, várias mulheres o fizeram como membros da Act Association antes de sua entrada .

Pleasure foi seguido por outra comédia da Broadway , Light Up the Sky, e três belos dramas : The Glass Menagerie, The Miracle Worker e The Country Girl. Não sofremos com falta de comparecimento. Nunca tivemos uma casa superlotada, mas estávamos construindo uma base; as pessoas voltaram ano após ano, incluindo um contingente profissional que morava nas proximidades – Richard Widmark, Fay Wray, Christine Baranski, Mia Farrow e Jason Robards. A filha do Sr. Robard, Sarah, é membro da Act Association .

“No primeiro ano em que estive no grupo”, lembrou Sarah, “fiquei muito contente em permanecer nos bastidores. Fiz adereços e figurinos e trabalhei nos cenários. Mas no ano seguinte, James me leu para Light Up the Sky e me escalou como Irene, a atriz. Atuar foi muito divertido; Eu realmente adorei e não sabia que iria adorar. Durante todo esse tempo, estive em processo de conversão ao catolicismo. Isso também foi uma grande parte.

“Fiquei tão feliz que meu pai veio me ver em The Miracle Worker , embora estivesse muito doente na época. Ele morreu pouco depois. Madre Dolores falou em seu funeral.”

Embora a ligação entre o drama e a vida monástica remonte às origens das peças de mistério, sempre procurámos patrocinar também os valores culturais e espirituais derivados do melhor do teatro popular. Em 2005, apresentamos nosso primeiro livro musical, um revival de My Fair Lady, dirigido por Richard e coreografado por Sally Camm. Alistair Highet era Henry Higgins; Kelly Briney interpretou Eliza Doolittle e, como nunca havia corpos suficientes por perto, também dobrou os figurinos .

Nossa “orquestra” consistia em Patrick Smith na percussão e, no teclado eletrônico, nosso novo capelão – Padre Stephen Concordia. Continuidade beneditina .

 

Receba a Liturgia Diária no seu WhatsApp


Deixe um Comentário

Comentários


Nenhum comentário ainda.


Acervo Católico

© 2024 - 2025 Acervo Católico. Todos os direitos reservados.

Siga-nos